-
1 HORSE
• All lay /the/ load (loads) on a (the) willing horse - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H), Работа дураков любит (P)• Boisterous horse must have a rough bridle (A) - На послушного коня кнута не надо (H)• Common horse is worst shod (The) - Где много пастухов, там овцы дохнут (Г)• Do not look a gift (given) horse in the mouth - Дареному коню в зубы не смотрят (Д), Дают - бери, а бьют - беги (Д)• Don't change horses in the middle of the stream - Лошадей на переправе не меняют (Л)• Don't spur a willing horse - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K), На послушного коня кнута не надо (H)• Don't swap horses crossing a stream (in midstream, in the middle of the road, in the middle of the stream, while crossing the stream) - ' Лошадей на переправе не меняют (Л)• Don't whip the horse that is pulling - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K)• Either lose the horse or win the saddle - Или грудь в крестах, или голова в кустах (И)• Every horse thinks his (its own) pack heaviest - Каждому своя ноша тяжела (K)• Everyone lays a burden on the willing horse - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H)• Flies go to (hunt) the lean horse - К мокрому теленку все мухи льнут (K), На бедного Макара все шишки валятся (H), На убогого всюду каплет (H)• Good horse should be seldom spurred (A) - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K), На послушного коня кнута не надо (H)• He is a gentle horse that never cast his rider - Без худа добра не бывает (B)• He that cannot beat the horse, beats the saddle - Кошку бьют, а невестке наветки дают (K), Не по коню, так по оглобле (H)• Horse can't pull while kicking (A) - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• Horse never goes straight up (A) - Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет (У)• Horse stumbles that has four legs (A) - Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается (K)• Horse that draws best is most whipped (The) - Кто везет, того и погоняют (K)• Horse that will not carry a saddle must have no oats (A) - Кто не работает, тот не ест (K)• If you are on a strange horse, get off in the middle of the road - С чужого коня среди грязи долой (C)• It is a good horse that (who) never stumbles - Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается (K)• Losing horse blames the saddle (The) - Мастер глуп - нож туп (M), Плохому танцору одежда мешает (П), Топор виноват, что изба нехороша (T)• Never change horses in midstream - Лошадей на переправе не меняют (Л)• One horse scrubs another - Свой своему поневоле брат (C)• One man can lead a horse to water, but ten men can't make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• One man may lead a horse to the river (the water), but twenty cannot make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• Only fools and horses work - От работы кони дохнут (O), Работа дураков любит (P)• Rub a galled horse and he will kick - Всякому терпению приходит конец (B), Человек не камень: терпит да и треснет (4)• Running horse needs no spur (A) - Когда лошадь бежит, не надобно шпор (K)• That horse will not jump (run) - Этот номер не пройдет (3)• That's a horse of a different (another) colo(u)r - Это совсем другое дело (Э)• When the horse is starved, you bring him oats - Дали орехи белке, когда зубов не стало (Д)• Willing horse carries the load (The) - Кто везет, на того и накладывают (K), На дураках воду возят (H)• Willing horse gets the whip (The) - Кто везет, того и погоняют (K)• You can fool an old horse once, but you can't fool him twice - Старую лису дважды не проведешь (C)• You can lead a horse to water, but you can't make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• You can take (may lead) a horse to the water, but you cannot make him drink - Не гоняй лошадь к воде, если ей пить не хочется (H)• You cannot judge the horse by its harness - Внешность обманчива (B)• You can't judge a horse by its harness, nor people by their clothing - Не суди об арбузе по корке, а о человеке - по платью (H)• You can't ride two horses at the same time - На двух свадьбах сразу не танцуют (H)• You can't teach an old horse new tricks - Старого пономаря не перепономаришь (C), Старого учить, что мертвого лечить (C) -
2 Horse Hair
The long, lustrous hair from the tails and manes of horses. Cleaning, dressing and curling operations are carried on at many points, but the production of horse-hair textiles is confined virtually to the West of England. The hair is woven to make carriage and furniture seatings, interlinings, flesh rubbers, rugs and carpets. In Bradford some success has attended attempts to use horse hair as a core for worsted yarn for interlinings. In Worcester an old-established firm has succeeded in making a continuous thread of horse hair, which is then used as weft, in combination with a cotton or worsted warp. Horse-hair lining cloths are manufactured in Philadelphia (U.S.A.), the material is also worked in Germany, notably at Leipzig. Horse hair is sorted over suction screens, and is dyed black with logwood. The hair is curled by being twisted into a rope, soaked two hours in water, and then baked for twelve hours at 350 deg. F. The hair is left for three days to cool. Long white uncurled hairs are used for violin bows and shorter hairs of the same colour for brushes and plumes. Fishing lines are made from the brown hair, and selected lustreless hair is used for lawyers' wigs. The United Kingdom, North and South America, Australia, Germany, Russia and China are the chief sources of supply. -
3 ырхан лаша
old horse -
4 вагон для лошадей
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вагон для лошадей
-
5 öregem!
old horse!, my buck!, old buck! -
6 düldül
"old horse; crate, crock" -
7 старый конь борозды не испортит
Set phrase: an old horse doesn't spoil the furrows, an old horse makes a straight furrow, an old ox makes a straight furrow (what an experienced old person says he will do, will be done well), good broth may be made in an old pot, old porridge is sooner heated than new made, old pottage is sooner heated than new made, old wood is best to burn, old horse to ride, old books to read, and old wine to drink (contrast: when bees are old, they yield no honey. a cracked bell can never sound well), the best wine comes out of an old vessel, the devil knows many things because he is old, the older the fiddle, the sweeter the tune, there is many a good tune played on an old fiddle, there's many a good tune played on an old fiddleУниверсальный русско-английский словарь > старый конь борозды не испортит
-
8 старый конь борозды не портит
Set phrase: an old horse doesn't spoil the furrows, an old horse makes a straight furrow, an old ox makes a straight furrow (what an experienced old person says he will do, will be done well), good broth may be made in an old pot, old porridge is sooner heated than new made, old pottage is sooner heated than new made, old wood is best to burn, old horse to ride, old books to read, and old wine to drink (contrast: when bees are old, they yield no honey. a cracked bell can never sound well), the best wine comes out of an old vessel, the devil knows many things because he is old, the older the fiddle, the sweeter the tune, there's many a good tune played on an old fiddleУниверсальный русско-английский словарь > старый конь борозды не портит
-
9 rocín
-
10 старый конь борозды не портит
посл.the old horse wouldn't mess up the furrows; an old horse ploughs better furrows; cf. an old ox makes a straight furrow; the devil knows many things because he is old- Я почему пошёл на третью [печь]. Перво-наперво хотел стариной тряхнуть. Показать, что жив ещё Рудаев, что старый конь борозды не испортит. (В. Попов, Обретёшь в бою) — 'Why do you think I switched to No 3?' he went on. 'First of all, because I wanted to prove there was something in this old fellow yet, that the old horse wouldn't mess up the furrows.'
[Хрисанф]... грозил, дескать, брошу тебя ко всем чертям... а возьму-ка я к себе в затулье бабу посвежей... благо старый конь борозды не портит. (В. Личутин, Крылатая Серафима) — Chrysanth threatened... to send her packing, the devil take her!.. He'd get himself a woman with a bit more life in her... As for him, an old horse ploughs better furrows.
Русско-английский фразеологический словарь > старый конь борозды не портит
-
11 ruco
adj.1 old, aging, aged, elderly.2 old-fashioned.m.1 worn-out old horse, worn-out horse, hack, jade.2 old person, codger, old fellow, old guy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rucar.* * *ADJ* * *- ca adjetivo (Méx fam) old* * *- ca adjetivo (Méx fam) old* * *ruco -ca* * *
ruco◊ -ca adjetivo (Méx fam) old
* * *ruco, -a adj -
12 estupefacto
adj.astonished, astounded, amazed, bemused.* * *► adjetivo1 astounded, dumbfounded, flabbergasted* * *ADJ astonishedme miró estupefacto — he looked at me in astonishment o amazement
* * *- ta adjetivo astonished, amazedla noticia me dejó estupefacto — the news left me speechless o amazed me
* * *= astounded, staggered, dumbfounded, speechless, stunned, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex. The confrontation with this reality is understood as a consequence of the speechless horror that evil produces.Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.----* dejar a Alguien estupefacto = make + Posesivo + eyes + pop (out), leave + Nombre + speechless, astound.* dejar estupefacto = stagger.* quedarse estupefacto = stun into + speechlessness, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, be speechless, be gobsmacked, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.* * *- ta adjetivo astonished, amazedla noticia me dejó estupefacto — the news left me speechless o amazed me
* * *= astounded, staggered, dumbfounded, speechless, stunned, flabbergasted, thunderstruck, gobsmacked, astonished.Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.
Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex: The confrontation with this reality is understood as a consequence of the speechless horror that evil produces.Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.* dejar a Alguien estupefacto = make + Posesivo + eyes + pop (out), leave + Nombre + speechless, astound.* dejar estupefacto = stagger.* quedarse estupefacto = stun into + speechlessness, eyes + pop (out), Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + head, be speechless, be gobsmacked, Posesivo + eyes + pop out of + Posesivo + socket.* * *estupefacto -taastonished, amazedme quedé estupefacto I was astonished o amazed o speechlessla noticia me dejó estupefacto the news left me speechless o amazed me* * *
estupefacto◊ -ta adjetivo
astonished, amazed
estupefacto,-a adjetivo astounded, flabbergasted: ¡me has dejado estupefacto!, I'm flabbergasted!
' estupefacto' also found in these entries:
Spanish:
estupefacta
English:
astound
- dumbfounded
- dumbstruck
- stupefy
- dumb
- flabbergasted
- stagger
* * *estupefacto, -a adjastonished, astounded;dejar a alguien estupefacto to astonish o astound sb;quedarse estupefacto to be astonished o astounded* * *adj stupefied, speechless* * *estupefacto, -ta adj: astonished, stunned -
13 jamelgo
m.1 nag (informal).2 worn-out old horse, nag, worn-out horse, hack.* * *1 peyorativo nag, hack* * *SM nag, old hack* * *masculino nag, hack* * *masculino nag, hack* * *nag, hack* * *jamelgo nmFam nag* * *m hack, old nag* * *jamelgo nm: nag (horse) -
14 ездить на лошади
Русско-английский большой базовый словарь > ездить на лошади
-
15 atónito
adj.astonished, amazed, bewildered, dumbfounded.* * *► adjetivo1 astonished, amazed* * *ADJ amazed, astoundedme miró atónito — he looked at me in amazement o astonishment
* * *- ta adjetivo astonished, amazedme quedé atónito — I was astonished o (colloq) flabbergasted
* * *= dumbfounded, in a spin, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, astonished.Ex. 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.Ex. The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.Ex. Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex. She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex. Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex. They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex. The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex. 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.----* dejar a Alguien atónito = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechless.* dejar atónito = stun, astound.* quedarse atónito = be astonished, be bowled over, stun into + speechlessness.* quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.* * *- ta adjetivo astonished, amazedme quedé atónito — I was astonished o (colloq) flabbergasted
* * *= dumbfounded, in a spin, gobsmacked, stunned, astounded, flabbergasted, thunderstruck, astonished.Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded.
Ex: The article is entitled 'Digital revolution leaves pharmacists in a spin'.Ex: Recent statistics about the volume of junk e-mail are so astounding as to leave any reasonable person gobsmacked.Ex: She revealed that her first pregnancy had left her stunned.Ex: Astounded and frightened by those shimmering tears, Leforte repeated her questions: 'Bernice... Please... Is anything wrong? Can I help?'.Ex: They say they are flabbergasted and astounded by the decision to turn down their application.Ex: The girl stared at him for a moment thunderstruck; then she lammed into the old horse with a stick she carried in place of a whip.Ex: 'Behind every successful woman there's an astonished man,' she added.* dejar a Alguien atónito = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechless.* dejar atónito = stun, astound.* quedarse atónito = be astonished, be bowled over, stun into + speechlessness.* quedarse completamente atónito = You could have pushed + Nombre + over with a feather.* * *atónito -taastonished, amazedme quedé atónito al enterarme de la noticia I was amazed o astonished o astounded o ( colloq) flabbergasted when I heard the newsse la quedaron mirando atónitos they stared at her in amazement o astonishment* * *
atónito◊ -ta adjetivo
astonished, amazed;
se quedó mirándola atónito he stared at her in amazement
atónito,-a adjetivo amazed, astonished
' atónito' also found in these entries:
Spanish:
atónita
- boquiabierta
- boquiabierto
- fría
- frío
- helada
- helado
- seca
- seco
English:
boggle
- flabbergasted
- astounded
- stun
- stunned
* * *atónito, -a adjastonished, astounded;me quedé atónito con lo que me contó I was astonished o astounded by what he told me;miraba con ojos atónitos she watched wide-eyed* * *adj astonished, amazed;me dejas atónito you astonish o amaze me* * *atónito, -ta adj: astonished, amazed -
16 caballejo
m.1 little horse, nag.2 wooden frame for shoeing unruly horses.3 old horse, nag.* * *SM1) (=poney) pony2) (=rocín) old horse, nag * -
17 гладить лошадь
-
18 лошадь
1. whitehorse2. horseСинонимический ряд:конь (сущ.) кобыла; кобылу; конь -
19 сбрасывать с лошади
Русско-английский большой базовый словарь > сбрасывать с лошади
-
20 Старого учить, что мертвого лечить
You cannot make old people change their way of life, ideas, methods of work, etc. See Молод - перебесится, а стар - не переменится (M), Старого пономаря не перепономаришь (C), Старого пса к цепи не приучишь (C)Cf: It is hard to teach an old dog tricks (Br.). An old dog cannot alter his way of barking (Br.). An old dog will learn no new tricks (Am., Br.). An old dog will learn no tricks (Am.). You can't teach an old dog new tricks (Am., Br.). You can't teach an old horse new tricks (Am.). You might as well physic the dead as give advice to an old man (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Старого учить, что мертвого лечить
См. также в других словарях:
Old Horse — In a similar situation to the *Old Tup, the Old Horse is both a song and a custom. As a song, it is found in different versions all over England, and it details how the horse used to be so proud and fine but is now old and decayed: But now… … A Dictionary of English folklore
Old Horse Springs, New Mexico — Unincorporated area … Wikipedia
Old — Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf. {Adult} … The Collaborative International Dictionary of English
Old age — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old bachelor — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old Catholics — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old English — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old lady — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old maid — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old man's beard — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Old man's head — Old Old, a. [Compar. {Older}; superl. {Oldest}.] [OE. old, ald, AS. ald, eald; akin to D. oud, OS. ald, OFries. ald, old, G. alt, Goth. alpeis, and also to Goth. alan to grow up, Icel. ala to bear, produce, bring up, L. alere to nourish. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English